Dungeon Crawl Stone Soup version 0.21-a0-531-gacddea6 (webtiles) character file. 2210 DEFE the Archer (level 9, 0/43 (46) HPs) Began as a Deep Elf Arcane Marksman on Dec 12, 2017. Slain by an orc warrior ... wielding a +0 mace (14 damage) ... on level 7 of the Dungeon. The game lasted 00:30:15 (10237 turns). DEFE the Archer (Deep Elf Arcane Marksman) Turns: 10237, Time: 00:30:16 HP: 0/43 (46) AC: 10 Str: 9 XL: 9 Next: 13% MP: 13/13 EV: 9 Int: 22 God: Gold: 292 SH: 0 Dex: 15 Spells: 10/11 levels left rFire + + . SeeInvis . t - +0 blowgun rCold . . . Gourm . (no shield) rNeg . . . Faith . n - +1 scale mail {rF+} rPois + Spirit . (no helmet) rElec . Reflect . l - +1 cloak {rPois} rCorr . Harm . (no gloves) MR +.... w - +0 pair of boots Stlth .......... (no amulet) HPRegen 0.14/turn p - ring of loudness (curse) MPRegen 0.13/turn F - ring of protection from fire @: glowing A: magic resistance 1, strong 1 a: no special abilities You were on level 7 of the Dungeon. You were not hungry. You visited 1 branch of the dungeon, and saw 7 of its levels. You collected 292 gold pieces. Inventory: Hand Weapons a - a +0 shortbow b - a +1 dagger of speed t - a +0 blowgun (weapon) D - a +1 dagger of holy wrath Missiles d - 104 arrows r - 4 javelins s - a throwing net u - a poisoned needle (quivered) Armour e - a +0 robe l - a +1 cloak of poison resistance (worn) m - a +0 ring mail n - a +1 scale mail of fire resistance (worn) w - a +0 pair of boots (worn) Jewellery p - a cursed ring of loudness (left hand) F - a ring of protection from fire (right hand) Wands C - a wand of acid (6) Scrolls g - a scroll of amnesia k - 6 scrolls of teleportation o - a scroll of fog x - 2 scrolls of remove curse y - a scroll of noise {unknown} A - a scroll of immolation {unknown} B - 2 scrolls of magic mapping {unknown} E - a scroll of blinking Potions i - 2 potions of might j - 2 potions of brilliance z - 2 potions of haste Books c - a book of Debilitation Spells Type Level a - Corona Hexes 1 b - Slow Hexes 2 c - Inner Flame Hexes/Fire 3 d - Portal Projectile Hexes/Translocation 3 e - Cause Fear Hexes 4 f - Leda's Liquefaction Hexes/Earth 4 Comestibles f - 5 bread rations h - 8 fruits Skills: - Level 0.7 Fighting - Level 10.0 Bows + Level 8.2 Throwing - Level 2.4 Dodging - Level 1.5 Spellcasting - Level 4.0 Hexes You had 10 spell levels left. You knew the following spells: Your Spells Type Power Failure Level Hunger a - Corona Hex ###.... 24% 1 #...... Dungeon Overview and Level Annotations Branches: Dungeon (7/15) Temple: D:4-7 Altars: Sif Muna Annotations: D:2 1 runed door D:6 Amnesiac's ghost, novice OgAM Innate Abilities, Weirdness & Mutations You are resistant to hostile enchantments. (MR+) Your muscles are strong. (Str +2) Message History Okay, then. The orc wizard hits you with a dagger. The orc wizard hits you with a dagger. Firing (i - inventory. (,) - cycle): v - a curare-tipped needle (quivered) Press: ? - help, Shift-Dir - straight line, f/p - orc warrior Aim: an orc warrior, wielding a mace, wearing a plate armour and wearing a bone ring (lightly wounded, slow, poisoned) Okay, then. Firing (i - inventory. (,) - cycle): v - a curare-tipped needle (quivered) Press: ? - help, Shift-Dir - straight line, f - orc wizard, p - orc warrior Aim: an orc wizard, wielding a dagger and wearing a robe You shoot a curare-tipped needle. The curare-tipped needle hits the orc wizard. The orc wizard is poisoned. The orc wizard convulses. The orc wizard seems to slow down. The orc wizard is moderately wounded. The orc wizard barely misses you. You see here a poisoned needle. u - a poisoned needle The orc warrior hits you with a mace! You die... ##### #..<# #...########## #...([.......## #......@......### +# ##. ##..#[.oo........##.##... ##...#......(.#...#....... ##......(.))...###......... ##..[#...........#.........# ##....#........(.(.........## ##.....#....<................. ####...#(......(.[............... #......#.###...(................. You could see an orc warrior and an orc wizard. Vanquished Creatures A hippogriff (D:7) Duvessa (D:6) A sky beast (D:6) A phantom (D:6) An orc warrior (D:7) A necrophage (D:7) 2 ogres 2 centaurs (D:5) A bullfrog (D:6) Dowan (D:6) A scorpion (D:7) 3 howler monkeys A crimson imp (D:5) 4 orc priests 3 jellies A centaur skeleton (D:4) A gnoll shaman (D:7) 4 orc wizards A bullfrog skeleton (D:7) 3 iguanas 5 worker ants A hound zombie (D:7) A hound skeleton (D:5) 2 worker ant zombies 17 gnolls 4 adders 2 shadow imps (D:6) An ooze (D:5) An adder zombie (D:7) 2 worms 5 leopard geckos 14 orcs A ball python (D:6) 7 bats 4 giant cockroaches 6 hobgoblins 5 jackals 8 kobolds 3 quokkas 3 goblins 10 rats 136 creatures vanquished. Notes Turn | Place | Note -------+----------+------------------------------------------- 0 | D:1 | DEFE the Deep Elf Arcane Marksman began the quest for the Orb. 0 | D:1 | Reached XP level 1. HP: 11/11 MP: 5/5 200 | D:1 | Reached skill level 3 in Bows 227 | D:1 | Reached XP level 2. HP: 16/16 MP: 6/6 1216 | D:2 | Reached XP level 3. HP: 20/20 MP: 7/7 1446 | D:2 | Found a runed door. 1593 | D:2 | Reached skill level 4 in Bows 1699 | D:3 | jacquesderrida: Такс-такс, что тут у нас, словинские, аахаха, ну наканецта 1707 | D:3 | DEFE: ага 1707 | D:3 | DEFE: джей 1707 | D:3 | DEFE: ди 1707 | D:3 | jacquesderrida: Стреляющий дефир 1707 | D:3 | DEFE: как тебя, взяли на работу? 1812 | D:3 | jacquesderrida: Нет еще 2021 | D:3 | jacquesderrida: Сейчас кавер леттер финализирую, и сегодня-завтра отправлю 2211 | D:2 | DEFE: кавер леттер 2211 | D:2 | DEFE: финализация 2211 | D:2 | jacquesderrida: Да 2211 | D:2 | DEFE: я думал только у айтишников новояз 2292 | D:3 | jacquesderrida: А че новояз... 2333 | D:3 | Reached XP level 4. HP: 24/24 MP: 8/8 2338 | D:3 | Reached skill level 5 in Bows 2650 | D:3 | jacquesderrida: Переводунов в друзьях нет в жизни? 2660 | D:3 | jacquesderrida: Почти все на каше говорят 2676 | D:3 | jacquesderrida: И слова постоянно забывают на нужном языке 2709 | D:3 | jacquesderrida: Кавер леттер это сопроводительное письмо 2709 | D:3 | DEFE: не у меня как раз подруга 2709 | D:3 | DEFE: переводчик синхронист 2709 | D:3 | jacquesderrida: А финализация, вроде, обычное слово 2709 | D:3 | jacquesderrida: И как, на рунглише не говорит? 2709 | D:3 | DEFE: несколько лет жила в штатах 2709 | D:3 | DEFE: но руский у нее очень хороший 2754 | D:3 | jacquesderrida: Так это не от плохой-хороший русский 2965 | D:3 | jacquesderrida: Может, мышление у нее более аналитическое, поэтому разграничивает 3280 | D:4 | jacquesderrida: Я на рунглише и думаю... 3336 | D:3 | jacquesderrida: Нормально, в общем 4033 | D:4 | DEFE: ну 4033 | D:4 | DEFE: мне французский нравится 4033 | D:4 | DEFE: в этом смыле 4033 | D:4 | DEFE: получает аристократично 4033 | D:4 | DEFE: если добавлять французские слова 4033 | D:4 | DEFE: лол 4070 | D:4 | jacquesderrida: Это правда 4071 | D:4 | jacquesderrida: Так ты просто галлицизмы используй 4102 | D:4 | Reached skill level 6 in Bows 4102 | D:4 | Reached XP level 5. HP: 28/28 MP: 9/9 4288 | D:4 | jacquesderrida: Незнающего можно обмануть таким образом! 4288 | D:4 | jacquesderrida: Хехе 4288 | D:4 | DEFE: ну 4288 | D:4 | DEFE: в русском галлицизмы давно приелись 4288 | D:4 | DEFE: как родные 4288 | D:4 | DEFE: всякие там макияж 4288 | D:4 | DEFE: вуаль 4288 | D:4 | DEFE: одеколон 4447 | D:4 | DEFE: Или одеколон немецкий 4447 | D:4 | jacquesderrida: И еще процентов 15% всей лексики 4447 | D:4 | jacquesderrida: Не знаю 4447 | D:4 | DEFE: о-де-кёлн 4447 | D:4 | DEFE: типа вода из кёльна 4447 | D:4 | DEFE: eau 4447 | D:4 | jacquesderrida: ода [к] лону 4447 | D:4 | jacquesderrida: Хехе 4447 | D:4 | DEFE: французский 4447 | D:4 | DEFE: похоже 4458 | D:4 | jacquesderrida: Воспевание мадемуазели! 4561 | D:4 | DEFE: Kjk 4561 | D:4 | DEFE: лол 4561 | D:4 | DEFE: Это чуть ли не пошло уже 4569 | D:4 | jacquesderrida: Нормально! 4569 | D:4 | jacquesderrida: По ударению часто понятно 4569 | D:4 | jacquesderrida: В немецком вроде почти всегда где-то в первых слогах 4569 | D:4 | jacquesderrida: Правил не помню 4569 | D:4 | DEFE: еще латинский и греческий круто добавлять 4569 | D:4 | jacquesderrida: Это да 4569 | D:4 | jacquesderrida: Всегда так делаю 4569 | D:4 | DEFE: Всякие там молон лабэ 4569 | D:4 | jacquesderrida: Латинские фразеологизмы 4569 | D:4 | DEFE: Вай Виктис 4570 | D:4 | jacquesderrida: Я постоянно употребляю всякие модус операнди, модус вивенди, воленс ноленс и прочие 4570 | D:4 | jacquesderrida: Найс темы 4570 | D:4 | DEFE: Аес нон олет 4570 | D:4 | DEFE: f 4570 | D:4 | jacquesderrida: Непрактично только 4570 | D:4 | DEFE: Зато создает аристократичный образ, лол 4577 | D:4 | DEFE: Плюс можно сразу зуценить образование 4577 | D:4 | DEFE: тех кто с тобой общается 4577 | D:4 | DEFE: если тебя вдруг хорошо понимают 4725 | D:4 | Noticed an ogre 4737 | D:4 | Killed an ogre 4737 | D:4 | Reached skill level 7 in Bows 4737 | D:4 | Reached XP level 6. HP: 24/33 MP: 10/10 4890 | D:4 | jacquesderrida: Физики уязвляются, лал 4891 | D:4 | Reached skill level 1 in Throwing 5198 | D:4 | jacquesderrida: Лирики еще ладно 5198 | D:4 | DEFE: да глупости все это 5198 | D:4 | DEFE: Если у человека хорошее классическое образовние, то не важно физик он там или поэт 5218 | D:5 | Entered Level 5 of the Dungeon 5413 | D:5 | jacquesderrida: Классическое обрезание 5533 | D:5 | jacquesderrida: Мы с тобой одного обрезания, ты и я 5553 | D:5 | jacquesderrida: етц 5628 | D:5 | Reached skill level 8 in Bows 5628 | D:5 | Reached XP level 7. HP: 7/37 MP: 11/11 6007 | D:5 | jacquesderrida: Ну я обычно не выебываюсь этим, просто удобно и адекватно случаю часто 6096 | D:5 | jacquesderrida: Сейчас спросили меня, написал ли письмо 6113 | D:5 | jacquesderrida: А я ответил, что нет, но аутлайн в голове есть! 6132 | D:5 | jacquesderrida: А без слова АУТЛАЙН пришлось бы пояснять! 6132 | D:5 | jacquesderrida: Целым предложением! 6132 | D:5 | DEFE: Ты слово набросок хотел целым предложением объяснять? 6491 | D:5 | jacquesderrida: Это не набросок 6659 | D:5 | jacquesderrida: Это ментальная проекция структуры письма, лал 6762 | D:5 | DEFE: лол 6762 | D:5 | jacquesderrida: Все элементы на своих местах, но без наполнения 6762 | D:5 | DEFE: ну это и есть набросок 6762 | D:5 | jacquesderrida: Нэт... 6762 | D:5 | DEFE: Видел как рисуют? 6762 | D:5 | DEFE: Сначала делают в общем - здесь будет руки, здесь голова, тут дерево 6762 | D:5 | jacquesderrida: Ну и вообще, конеш, если подумать, ко всему можно подобрать синоним 6762 | D:5 | DEFE: А потом наполняют деталями 6762 | D:5 | DEFE: это и есть оутлайн 6762 | D:5 | jacquesderrida: Не знаю 6762 | D:5 | jacquesderrida: Можно и так сказать, конечно 6811 | D:5 | DEFE: Русский язык на самом деле неплох 6811 | D:5 | DEFE: Он более современный чем английский 6811 | D:5 | jacquesderrida: Суть в том, что приходит в голову слово, которое максимально точно подходит концепту, который пытаешься выразить 6811 | D:5 | DEFE: Все же его в 19ом веке создали 6811 | D:5 | DEFE: а не в 16ом 6811 | D:5 | jacquesderrida: И заебешься подбирать синоним, который бы собеседник точно понял 6811 | D:5 | jacquesderrida: Щито 6811 | D:5 | jacquesderrida: 16 век это среднеанглийский 6811 | D:5 | jacquesderrida: Который ты бы с лупой разбирал, и все равно не понял 6811 | D:5 | jacquesderrida: Языки так не работают, лал 6811 | D:5 | DEFE: Ну а кто у нас отец современного английского? 6811 | D:5 | jacquesderrida: Да не в потрясателе копьем дело 6811 | D:5 | jacquesderrida: Они оба адекватны своим сферам применения 6811 | D:5 | jacquesderrida: i.e. обществам на них говорящим 6811 | D:5 | jacquesderrida: Не говоря уже о том, что на ангельском весь мир говорит 6811 | D:5 | DEFE: Ну русский более функционален и прост. Я думаю если чисто лингвистику кк математическую систему смотреть, то русский эффективнее 6811 | D:5 | jacquesderrida: И все доминирующие дискурсы на нем 6811 | D:5 | DEFE: Это да 6811 | D:5 | DEFE: несомненно 6811 | D:5 | jacquesderrida: Хуясе, русский прост 6811 | D:5 | jacquesderrida: Это как? 6811 | D:5 | DEFE: Ну во-первых 6811 | D:5 | DEFE: произношение совпадает с написсанием 6811 | D:5 | DEFE: это уже круто 6811 | D:5 | jacquesderrida: Малако? 6811 | D:5 | jacquesderrida: Сабака? 6811 | D:5 | jacquesderrida: агенство 6811 | D:5 | DEFE: Ну всякие spelling bee в руском в принципе невозможны 6811 | D:5 | jacquesderrida: И теде 6811 | D:5 | DEFE: тут максимум это игры гласных 6811 | D:5 | DEFE: о-а 6811 | D:5 | DEFE: или двойнон-одинарное написание 6811 | D:5 | DEFE: н-нн 6811 | D:5 | jacquesderrida: жи ши 6811 | D:5 | jacquesderrida: Приставки при пре 6811 | D:5 | jacquesderrida: Много можно найти, если покопаться 6811 | D:5 | jacquesderrida: Глухость и звонкость приставок, которые определяются следующей за ними согласной 6811 | D:5 | jacquesderrida: Это все правила 6811 | D:5 | DEFE: Ну до всякие though это далеко 6811 | D:5 | jacquesderrida: Ну да, запомнить надо 6811 | D:5 | DEFE: Во-вторых свободный порядок предложений 6811 | D:5 | DEFE: это тоже круто 6811 | D:5 | jacquesderrida: Слов, в смысле? 6811 | D:5 | DEFE: да 6811 | D:5 | jacquesderrida: Ну, в русском обычно как 6961 | D:5 | jacquesderrida: Ты либо ставишь слова в нормальном порядке и получаешь красивое предложение 7131 | D:6 | jacquesderrida: Либо ставишь их наобум и получаешь какое-то нелепо звучащее образование 7139 | D:6 | jacquesderrida: Плюс инверсия как художественный прием есть и в английском 7239 | D:6 | DEFE: Ну смысл этого в том 7239 | D:6 | DEFE: что ты можешь играть интонацией гораздо шире 7239 | D:6 | DEFE: конечно в английском тоже это есть 7239 | D:6 | jacquesderrida: Это да 7239 | D:6 | DEFE: но там не так много возможностей 7239 | D:6 | jacquesderrida: Но тут дело скорее в принадлежности к аналитическим языкам у одного и синтетическим -- у второго 7239 | D:6 | jacquesderrida: Надо бы ту дадаистскую поэму найти 7239 | D:6 | jacquesderrida: Потерял ее, бляха... 7239 | D:6 | jacquesderrida: Ну, не важно 7239 | D:6 | jacquesderrida: В английском творчество не синтаксическое, а лексическое 7239 | D:6 | DEFE: Просто англисйкий бы тоже неплохо реформировать 7239 | D:6 | DEFE: Перед тем как он станет глоаб-ленгледж 7239 | D:6 | DEFE: глобал* 7239 | D:6 | jacquesderrida: Поскольку язык аналитический, нет падежей и прочей срани, много омонимов 7239 | D:6 | jacquesderrida: Можно острить очень бохато 7239 | D:6 | jacquesderrida: Плс ни над 7239 | D:6 | jacquesderrida: Нормальный английский ))) 7239 | D:6 | DEFE: ну я думаю он сам мутирует со временем 7239 | D:6 | DEFE: Теперь направление языку дают мемасы в фейсбуках, а не шекспиры с достоевскими 7239 | D:6 | jacquesderrida: Чет ты проснулся поздно 7239 | D:6 | DEFE: так что изменение языков должно становиться более хаотичным 7239 | D:6 | jacquesderrida: Этому процессу уже минимум лет сто 7239 | D:6 | DEFE: Да ну 7239 | D:6 | jacquesderrida: Как модернизм кончился 7239 | D:6 | DEFE: Как \тот процесс возможен без интернета? 7239 | D:6 | jacquesderrida: Литературная норма никуда не девается 7239 | D:6 | DEFE: Со временем будет и она менятся 7239 | D:6 | jacquesderrida: Просто ее десакрилизируют 7239 | D:6 | jacquesderrida: Не будет, лал 7239 | D:6 | jacquesderrida: Точно не под давлением интернета 7239 | D:6 | jacquesderrida: Литературную норму делает академия и корпус ее текстов 7239 | D:6 | jacquesderrida: А фолк-словесность была всегда 7239 | D:6 | jacquesderrida: И будет всегда 7239 | D:6 | DEFE: Только вот писатели чихать хотели на всякие академии 7239 | D:6 | jacquesderrida: В виде мемчиков 7239 | D:6 | DEFE: Я вот захотел написать статью или там книгу, зачем мне академия? 7239 | D:6 | jacquesderrida: Это уже маргинальная литература 7239 | D:6 | DEFE: Почему же? 7239 | D:6 | jacquesderrida: Книжки все равно грамотные пишут 7242 | D:6 | jacquesderrida: Которые кто-то читают, конечно 7322 | D:6 | jacquesderrida: А что, много книжек знаешь, в которых ублюдочный стиль был бы не нарочитым худ. приемом? 7329 | D:6 | jacquesderrida: Я не знаю 7330 | D:6 | jacquesderrida: Их издатель на хуй пошлет 7330 | D:6 | DEFE: Так в том-то и дело 7330 | D:6 | jacquesderrida: И будут ебики в интернете читать 7330 | D:6 | jacquesderrida: Два с половиной 7330 | D:6 | DEFE: теперь издатель не нужен 7330 | D:6 | jacquesderrida: Так никто это не читает 7330 | D:6 | jacquesderrida: Слишком дохуя информации 7330 | D:6 | DEFE: ты можешь делать массовые публикации сам 7330 | D:6 | DEFE: Вот например написал ты пасту и вбросил ее на двач 7330 | D:6 | DEFE: А через 3 года ее растащили уже по соц сетям 7337 | D:6 | jacquesderrida: Издатель все равно будет инструментом легитимизации текста 7348 | D:6 | jacquesderrida: Это фолк поебень, это было всегда 7348 | D:6 | DEFE: Так текст вообще потеряет легитимизацию 7348 | D:6 | DEFE: не будет такого параметра 7348 | D:6 | DEFE: ты вот сам говорил про десакрализацию 7348 | D:6 | jacquesderrida: Да схуяли? 7348 | D:6 | DEFE: это просто ее окончательный вариант 7417 | D:6 | Reached skill level 9 in Bows 7417 | D:6 | Reached XP level 8. HP: 42/42 MP: 12/12 7465 | D:6 | jacquesderrida: Букеры все равно даются тому, кто был маркирован фактом издания 7482 | D:6 | jacquesderrida: А не хуйне из интернетика про еблю пони 7482 | D:6 | DEFE: Да не читают люди то, кому дают букеры 7482 | D:6 | jacquesderrida: Какие люди? 7482 | D:6 | DEFE: Раньше читали Достоевского, потому что и выбора особо не было. Либо он, либо бульварный роман 7482 | D:6 | jacquesderrida: Литературной норме похуй, что там люди читают 7482 | D:6 | jacquesderrida: Корпус важен, корпус 7482 | D:6 | DEFE: Ну и хайп к тому же. Типа, кто не читал, тот дурак. 7576 | D:6 | Reached skill level 5 in Throwing 7671 | D:6 | jacquesderrida: Я как раз бахтина читаю сейчас 7681 | D:6 | jacquesderrida: На тему смеховой культуры средневековья 7715 | D:6 | jacquesderrida: Там тоже столько народного популярного говна было, что никому и не снилось 7720 | D:6 | jacquesderrida: И где оно теперь... 7909 | D:6 | DEFE: Ну так суть в том 7909 | D:6 | jacquesderrida: В обскурных литературоведческих пейперах задроченных филологов 7909 | D:6 | DEFE: что раньше сохранялась только академическая литература 7909 | D:6 | DEFE: а теперь сохраняется все 7909 | D:6 | DEFE: просто в физическом смысле 7909 | D:6 | DEFE: у тебя не было носителя для фолка 7957 | D:6 | Noticed Amnesiac's ghost (novice OgAM) 7957 | D:6 | jacquesderrida: Вульгарно понимаешь слово сохраняется 7971 | D:6 | jacquesderrida: Если свалить все на свалку -- это не сохранение 7975 | D:6 | Gained mutation: You are resistant to hostile enchantments. (MR+) [potion of mutation] 7975 | D:6 | Gained mutation: Your muscles are strong. (Str +2) [potion of mutation] 7979 | D:6 | jacquesderrida: Эта параша типа палимпсеста 2.0: все написанное поверх предыдущего формально не стирается 7979 | D:6 | jacquesderrida: Но толку от этого нет 8090 | D:6 | Noticed Duvessa 8090 | D:6 | Noticed Dowan 8105 | D:6 | Killed Dowan 8114 | D:6 | Killed Duvessa 8149 | D:6 | jacquesderrida: А те произведения из средних веков тоже письменные были 8170 | D:6 | jacquesderrida: Но они скорее параллельными были официальной культуре 8180 | D:6 | jacquesderrida: Долго объяснять 8628 | D:6 | jacquesderrida: Казуал вспоминается 8628 | D:6 | jacquesderrida: Попроси его линкануть тебе что-нибудь ебанутое из формата пониебов 8628 | D:6 | jacquesderrida: Удивишься, но там целый мир совершенно припизднутых текстов 8628 | D:6 | jacquesderrida: Совершенно маргинальных 8628 | D:6 | jacquesderrida: О которых я никогда не слышал, хотя я и интересуюсь темой припизднутых текстов 8628 | D:6 | jacquesderrida: Для меня совсем недавно это маленьким шоком было 8628 | D:6 | jacquesderrida: И эти тексты не имеют практически никакой ценности за пределами этого фэндома 8628 | D:6 | jacquesderrida: И канут в небытие, когда фэндом рассосется 8628 | D:6 | DEFE: Просто твой язык формировался в среде без массового доступа к интернету 8628 | D:6 | jacquesderrida: И? 8628 | D:6 | DEFE: У тебя была учительница по русскому и книги 8628 | D:6 | jacquesderrida: Но он не в вакууме формировался 8628 | D:6 | DEFE: Ну там дворовые пацаны учили матюкаться 8628 | D:6 | jacquesderrida: Воу, ребенок читать начинает года в 4 8628 | D:6 | jacquesderrida: Говорит уже года в полтора 8628 | D:6 | DEFE: Говорит то, что говорят мама с папкой 8628 | D:6 | jacquesderrida: Ну да 8628 | D:6 | jacquesderrida: Как персооснова 8628 | D:6 | jacquesderrida: Первооснова* 8628 | D:6 | jacquesderrida: Ну будет дебс в интернете сидеть 8628 | D:6 | jacquesderrida: Пойдет в юни, заговорит иначе 8628 | D:6 | DEFE: А там все так говорят 8628 | D:6 | DEFE: как он 8628 | D:6 | jacquesderrida: Схуяли? 8628 | D:6 | jacquesderrida: Не знаю... 8628 | D:6 | DEFE: так все же с интернетом росли 8628 | D:6 | jacquesderrida: У наук есть свой язык, у преподавателей тоже 8628 | D:6 | DEFE: Какое-то время будет фаза, когда студенты уже с интернета, а преподы еще нет 8628 | D:6 | DEFE: но потом, преподами станут уже вырощенные на интернете 8666 | D:5 | Reached skill level 10 in Bows 8687 | D:6 | jacquesderrida: Да похуй это, я в ебаных 90х рос, и тем не менее, курсовые я писал с использованием лексиконов филологии, лингвистики и философии 9019 | D:6 | Found a deep blue altar of Sif Muna. 9162 | D:7 | Noticed a hippogriff 9163 | D:7 | jacquesderrida: Ты о каких-то совсем конченных уебках говоришь, которые безголовые настолько, что их опекать нужно, как бы на них не повлияли аббревиатуры smh и tbh 9163 | D:7 | DEFE: В 90ые интернет был даже не в каждом университете 9163 | D:7 | DEFE: и сам интернет был другим 9163 | D:7 | DEFE: не было соц сетей 9163 | D:7 | jacquesderrida: Интернет демонизировал 9163 | D:7 | jacquesderrida: Интернет не создал никаких структурно новых отношений 9163 | D:7 | jacquesderrida: Может чуточку гомогенизировал существующие 9163 | D:7 | jacquesderrida: В самых общих проявлениях, вроде фб 9163 | D:7 | DEFE: Ну как не создал 9163 | D:7 | DEFE: интернет форму это вообще абсолютно новое веянье 9163 | D:7 | jacquesderrida: А что он создал? 9163 | D:7 | DEFE: Люди с разных концов мира или хотя бы страны, могут свободно обсуждать что гуодно 9163 | D:7 | DEFE: такого никогда не было 9175 | D:6 | jacquesderrida: Ну 9175 | D:6 | DEFE: Когда гуманисты придумывали свободу слова, они даже не предполагали такого поворота 9175 | D:6 | jacquesderrida: Ну и хорошо 9175 | D:6 | jacquesderrida: Теперь можно не только с ближайшим придурком общаться, но и с тем, кто тебе ближе 9175 | D:6 | jacquesderrida: Кайф 9175 | D:6 | jacquesderrida: Терапевтическая штука какая! 9175 | D:6 | DEFE: Смысл в том, что я могу транслировать свои мысли не только соседу, но и сразу всей стране 9175 | D:6 | DEFE: лаже миру 9175 | D:6 | jacquesderrida: Ближе в духовном смысле, то есть 9175 | D:6 | DEFE: блоггеры же 9175 | D:6 | jacquesderrida: Нет, это не миру 9175 | D:6 | jacquesderrida: А аудитории 9175 | D:6 | jacquesderrida: Хочешь -- читаешь, не хочешь -- идешь дальше 9175 | D:6 | DEFE: Ага. Газету Правда тоже хочешь читаешь, а хочешь не читаешь. 9175 | D:6 | jacquesderrida: Ну, реальность может и исчезла, но она нахуй и не была нужна 9175 | D:6 | DEFE: Но то, что там пишут емеет значение 9175 | D:6 | jacquesderrida: Потому что ее какие-то попы дроченые, политиканы, газетенки делали 9175 | D:6 | DEFE: просто потому, что сам охват слишком большой 9175 | D:6 | jacquesderrida: А теперь можешь выбрать свою реальность! 9175 | D:6 | jacquesderrida: Сказка, а не жизнь! 9175 | D:6 | DEFE: Да 9175 | D:6 | DEFE: Я и не спорю, что это хорошо, лол 9175 | D:6 | jacquesderrida: Да имеет нихуя эти газетенки 9175 | D:6 | DEFE: Просто раньше жрал пропаганду, которую тебе давали и не имел выбора или почти не имел 9175 | D:6 | jacquesderrida: Были они репрессивным механизмом, навязывая миру определенный дискурс 9175 | D:6 | jacquesderrida: А теперь всем насрать на них 9175 | D:6 | DEFE: А теперь это невозможно 9175 | D:6 | jacquesderrida: Вернее, свободен насрать 9175 | D:6 | DEFE: Но 9175 | D:6 | DEFE: я не думаю что такая ситуация продлиться долго 9175 | D:6 | DEFE: Скорее всего гайки закрутят 9175 | D:6 | DEFE: потому что как управлять людьми 9175 | D:6 | DEFE: если они будут класть себе в голову, что захотят? 9175 | D:6 | jacquesderrida: Да ниче не закрутят 9175 | D:6 | jacquesderrida: За последние 50 лет люди почти жениться перестали 9175 | D:6 | jacquesderrida: В два раза меньше женятся! 9175 | D:6 | jacquesderrida: А без нуклеарной семьи никто это говно терпеть не будет 9175 | D:6 | jacquesderrida: Через пару поколений так начнут государствам по рукам бить в случае чего, что мама не горюй 9175 | D:6 | DEFE: Мне тут отойти надо на 20 минут 9175 | D:6 | jacquesderrida: Бля, и мне письмо надо писать 9175 | D:6 | jacquesderrida: Опять на два часа застрял в чатике 9175 | D:6 | jacquesderrida: Пзц 9175 | D:6 | DEFE: такие дела 9175 | D:6 | jacquesderrida: Да 9175 | D:6 | jacquesderrida: Давай, дефир 9175 | D:6 | jacquesderrida: Счастья, здоровья 9175 | D:6 | jacquesderrida: Надо делишки провернуть 9175 | D:6 | DEFE: Делишки 9361 | D:7 | Killed a hippogriff 9862 | D:7 | Reached XP level 9. HP: 30/43 MP: 13/13 10237 | D:7 | Slain by an orc warrior Vault maps used: D:1: dpeg_arrival_round_a D:2: uniq_crazy_yiuf_cottage D:3: st_stairs_10 D:4: first_bread D:5: minivault_5, corexii_item_surrounded_by_moat D:6: lemuel_blue_sif_altar, uniq_duvessa D:7: hangedman_cross_stitches, bloody_makhleb, temple_hall, serial_shops, shop, tgw_trog Skill XL: | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | ---------------+----------------------------+----- Bows | 3 4 6 7 8 9 10 | 10.0 Throwing | 2 4 7 8 | 8.2 Fighting | | 0.7 Dodging | | 2.4 Spellcasting | | 1.5 Hexes | | 4.0 Action | 1- 3 | 4- 6 | 7- 9 || total -------------------------+-------+-------+-------++------- Melee: Dagger | | | 72 || 72 Fire: Shortbow | 120 | 207 | 227 || 554 Blowgun | | 12 | 90 || 102 Evoke: Wand | | | 1 || 1 Use: Potion | | 2 | 3 || 5 Scroll | | 1 | 10 || 11 Eat: Chunk | 3 | 4 | 7 || 14 Bread ration | | 1 | || 1 Royal jelly | | 1 | 1 || 2 Meat ration | | | 1 || 1 Armor: Robe | 2 | | || 2 Ring mail | 14 | 38 | 36 || 88 Skin | | | 12 || 12 Scale mail | | | 34 || 34 Dodge: Dodged | 31 | 78 | 98 || 207 Table legend: A = Spawn XP B = Non-spawn XP C = Spawn XP percentage of total XP D = Spawn monster count E = Non-spawn monster count F = Spawn count percentage of total count G = Total turns spent on level A B C D E F G +---------+---------+-------+---------+---------+-------+--------- Total | 0 | 3158 | 0.0 | 0 | 136 | 0.0 | 10237 +---------+---------+-------+---------+---------+-------+--------- D:1 | 0 | 24 | 0.0 | 0 | 16 | 0.0 | 772 D:2 | 0 | 22 | 0.0 | 0 | 10 | 0.0 | 1106 D:3 | 0 | 143 | 0.0 | 0 | 26 | 0.0 | 1661 D:4 | 0 | 403 | 0.0 | 0 | 17 | 0.0 | 1679 D:5 | 0 | 697 | 0.0 | 0 | 20 | 0.0 | 2165 D:6 | 0 | 957 | 0.0 | 0 | 28 | 0.0 | 2146 D:7 | 0 | 912 | 0.0 | 0 | 19 | 0.0 | 708 +---------+---------+-------+---------+---------+-------+---------